음악/가사 해석

Perfect Way to Die - Alicia Keys

sonoregret 2025. 1. 3. 09:15


참사로 목숨을 잃으신 모든 분들의 명복을 빌며, 유가족들을 위로합니다. 이 사회에서 더 이상 억울하고 허망한 죽음이 없기를 바랍니다.



Simple walk to the corner store
여느 때처럼 길모퉁이를 걸어가던 엄마는

Mama never thought she would be gettin' a call from the coroner
길에서 전화를 받게 될 줄은 꿈에도 몰랐어

Said her son's been gunned down, been gunned down
아들이 총에 맞았다는, 총에 맞아 쓰러졌다는 전화를

"Can you come now?"
"지금 와주실 수 있나요?"

Tears in her eyes, "can you calm down?
Please, ma'am, can you calm down?"
그녀의 눈에 눈물이 맺혔어. "진정하세요 어머님, 제발 진정하세요."

But it rained fire in the city that day, they say
A river of blood in the streets
하지만 그날 하늘에선 화염이 쏟아졌어. 피가 강물이 되어 거리를 뒤덮었어

No love in the streets
사랑이 사라진 그 거리를

And then came silence in the city that day, they say
Just another one gone
이윽고 도시에는 정적이 흘렀어. 사람들은 말했지. 누군가가 또 세상을 떠났구나

And they tell her, move on
사람들은 엄마에게 말했어. 앞으로 나아가야 한다고.

And she's stuck there, singing
그러나 그녀는 그 자리에 꼼짝 않고 서서 노래했어

"Baby, don't you close your eyes
아가야, 눈을 감지 마렴

'Cause this could be our final time
이 순간이 우리의 마지막일 수도 있는데

And you know I'm horrible at saying goodbye
내가 작별인사에 서투르다는 걸 잘 알잖니

And I think of all you could have done
너는 수많은 일들을 할 수 있었겠지

At least you'll stay forever young
그러나 영원히 젊은이로 남게 되었구나

I guess you picked the perfect way to die
죽기에 이보다 더 완벽한 방법이 있을까

Oh, I guess you picked the perfect way to die"
아무래도 너는 죽기에 완벽한 방법을 택한 것 같구나

New job, new city, new her
낯선 도시에서 새로운 직업을 가지고 새 삶을 꿈꾸던 여자가 있었어

Bright-eyed, you would have been proud if you knew her
반짝거리는 눈을 가진 그녀는 모두의 자랑거리였지

Flashing lights in the mirror, "pull over, pull over"
백미러에 비치는 플래쉬, "차 세워라, 차 세워라."

A couple nights in detention and it's over, a whole life's over
며칠 동안의 구금이 풀리자 모든 게 끝났어. 한 사람의 생명이 그렇게 사라졌어

They came marching in the city that day, they say
그날 우리는 거리를 행진했다고, 사람들은 말했어

Carryin' signs in the streets
피켓을 들고 거리를 행진했다고

Cryin' eyes in the streets
눈물을 흘리며 거리를 행진했다고

But they heard nothing from the city that day, they say
그러나 도시에선 아무런 응답도 돌아오지 않았다고, 사람들은 말했어.

Just another one gone
그저 또 한 사람이 사라졌을 뿐이니까

And the city moved on
도시는 앞으로 나아가겠지

We're stuck here singing
우리는 여기 서서 이렇게 노래하지만

"Baby, don't you close your eye
아가야, 눈을 감지 말려무나

'Cause this could be our final time
이게 우리의 마지막 시간일 수도 있는데

And you know I'm horrible at saying goodbye
내가 작별인사에 얼마나 서투른지 잘 알잖니

I'll think of all you coulda done
너는 수많은 일들을 할 수 있었겠지

At least you'll stay forever young
하지만 영원히 젊은이로 남게 되었구나

I guess you picked the perfect way to die
죽기에 이보다 더 완벽한 방법이 있을까

Oh, I guess you picked the perfect way to die"
아무래도 너는 죽기에 완벽한 방법을 택한 것 같구나

Another dream lost
또 하나의 꿈을 잃었어

Another king and queen lost
또 한 명의 왕과 여왕이 스러졌어

Another broken promise they refuse to make right
그들이 지켜주지 않은 또 하나의 약속이 부서졌어

Oh, another night to live in fear
두려움에 떨며 보내는 또 다른 밤이 찾아왔어

Oh, another night that you're not here
네가 여기 없는 또 다른 밤이 찾아왔어

Another reason to get out there and fight
거리로 나가 싸워야만 하는 또 다른 이유를 찾은 거야

But I say, "baby, don't you close your eyes
하지만 나는 이렇게 노래해. "아가야, 제발 눈을 감지 마렴

'Cause this could be our final time
이게 우리의 마지막 시간일 수도 있는데

And you know I'm horrible at saying goodbye
내가 얼마나 작별인사에 서투른지 잘 알잖니

But I'll think of all you could done
네가 살아서 할 수 있었을 수많은 일들

At least you'll stay forever young
그러나 영원히 젊은이로 남게 되었구나

I guess you picked the perfect way to die
죽기에 이보다 더 완벽한 방법이 있을까

Oh, I guess you picked the perfect way
죽기에 완벽한 방법을 너는 택한 것 같구나"